郭伋始至行部文言文翻译及注释(郭伋始至行部文言文翻译阅读题目)
大家好,郭伋始至行部文言文翻译及注释相信很多的网友都不是很明白,包括郭伋始至行部文言文翻译阅读题目也是一样,不过没有关系,接下来就来为大家分享关于郭伋始至行部文言文翻译及注释和郭伋始至行部文言文翻译阅读题目的一些知识点,大家可以关注收藏,免得下次来找不到哦,下面我们开始吧!
1郭汲守信文言文翻译
1、巡视回来,比原定日期早一天。郭伋怕失信于孩子们,于是在野外亭中歇宿,等到预定日期才进城。郭伋做人就是这样说到做到。
2、于是在野外亭中歇宿,必须等到约定日期才进城.这是郭伋做人的方法.。 郭汲守信文言文翻译 汉朝的郭伋,字细侯,是茂陵人。他官拜并州太守,一向广施恩德。
3、伋为违信于诸儿,遂止于野亭,须期乃入。译文:郭伋刚到任时巡行部署,到西河郡美稷县,有几百儿童,各骑着竹马,在路旁拜迎。
4、【翻译】郭伋刚到任时巡行部署,到西河郡美稷县,有几百儿童,各骑着竹马,在道旁拜迎。郭伋问:“孩子们为什么自己远来。”孩子们回答说:“听说使君来到,很高兴,所以来欢迎。”郭伋辞让致谢。
5、郭汲守信文言文翻译 汉朝的郭伋,字细侯,是茂陵人。他官拜并州太守,一向广施恩德。有一次巡行部属来到西河,有几百个小孩,各自骑着竹马,在道旁行礼迎接。(小孩们)问使君哪一天能回来。
6、行部既还,先期一日,伋恐违信于诸儿,遂止于野亭,候期乃入。其为人若此。译文:汉朝的郭伋,字细侯,是茂陵人。他官拜并州太守,一向广施恩德。
2郭伋守信原文及翻译意思
1、郭伋叫别驾从事计算日程,告诉了他们。巡视回来,比原定日期早一天。郭伋怕失信于孩子们,于是在野外亭中歇宿,等到预定日期才进城。郭伋做人就是这样说到做到。
2、郭伋怕失信于小孩子,就在野外亭中歇宿,等到预定的日期才进城。 郭伋以太守这样尊贵的身份,与骑竹马的小孩子在道边野外说的话,都不肯失信。回来早了一天,宁可在野外的亭子里歇宿也要信守自己说出的归期,可以说是做到了守信的极致啊。
3、伋为违信于诸儿,遂止于野亭,须期乃入。译文:郭伋刚到任时巡行部署,到西河郡美稷县,有几百儿童,各骑着竹马,在路旁拜迎。
4、郭伋就是这样说到做到,处事赏罚分明,受到了人们的尊敬。
5、郭伋怕失信于小孩子,就在野外亭中歇宿,等到预定的日期才进城。 郭伋以太守这样尊贵的身份,与骑竹马的小孩子在道边野外说的话,都不肯失信。
3文言文第二
1、文言文中的第一人称(一)第一人称代词,主要有“我”、“吾”、“予”、“余”、“朕”。 都可以作主语、定语和宾语。 我:用于第一人称,译作“我”、“我们” 例:子曰:“三人行,必有我师焉。
2、第二篇文言文的 《后汉书.郭伋传》原文:郭伋始至行部,到西河美稷,有童儿数百,各骑竹马,道次迎拜。伋问“儿曹何自远来”。对曰:“闻使君到,喜,故来奉迎。”伋辞谢之。
3、文言文中第二人称代词:汝,尔,乃,若,而,子,君,卿,公,足下。 如:甚矣,汝之不惠。尔安敢轻吾射?若为佣耕,何富贵也?王师北定中原日,家祭勿忘告乃翁。北方有侮臣者,愿借子杀之。
4、表示第二人称的文言文词语:汝、尔、而、乃、若、子、君、卿、公、足下等。例句,甚矣,汝之不惠。 尔安敢轻吾射。
4郭伋始至行部原文及翻译
始至行部,到西河美稷,有童儿数百,各骑竹马,道次迎败。伋问“儿曹何自远来”。对曰:“闻使君到,喜,故来奉迎。”伋辞谢之。及事讫,诸儿复送至郭外,问“使君何日当还。”伋谓别驾从事,计日告之。
原文:郭伋始至行部,到西河美稷,有童儿数百,各骑竹马,道次迎拜。伋问:“儿曹何自远来?”对曰:“闻君到,喜,故来奉迎。”伋辞谢之。
原文 郭伋始至行部,到西河美稷,有童儿数百,各骑竹马,道次迎拜。伋问:“儿曹何自远来?”对曰:“闻使君到,喜,故来奉迎。”伋辞谢之。
原文:郭伋始至行部,到西河美稷,有童儿数百,各骑竹马,道次迎拜。伋问“儿曹何自远来”。对曰:“闻使君到,喜,故来奉迎。”伋辞谢之。及事讫,诸儿复送至郭外,问“使君何日当还。
原文:郭伋始至行部,到西河美稷,有童儿数百,各骑竹马,道次迎拜。伋问“儿曹何自远来?”对曰︰“闻使君到,喜,故来奉迎。”伋辞谢之。及事讫,诸儿复送至郭外,问“使君何日当还。
5郭伋守信文言文翻译
1、巡视回来,比原定日期早一天。郭伋怕失信于孩子们,于是在野外亭中歇宿,等到预定日期才进城。郭伋做人就是这样说到做到。
2、于是在野外亭中歇宿,必须等到约定日期才进城.这是郭伋做人的方法.。 郭汲守信文言文翻译 汉朝的郭伋,字细侯,是茂陵人。他官拜并州太守,一向广施恩德。
3、伋为违信于诸儿,遂止于野亭,须期乃入。译文:郭伋刚到任时巡行部署,到西河郡美稷县,有几百儿童,各骑着竹马,在路旁拜迎。
4、【翻译】郭伋刚到任时巡行部署,到西河郡美稷县,有几百儿童,各骑着竹马,在道旁拜迎。郭伋问:“孩子们为什么自己远来。”孩子们回答说:“听说使君来到,很高兴,所以来欢迎。”郭伋辞让致谢。
6敦及始至行部文言文
1、原文:郭伋始至行部,到西河美稷,有童儿数百,各骑竹马,道次迎拜。伋问“儿曹何自远来”。对曰:“闻使君到,喜,故来奉迎。”伋辞谢之。及事讫,诸儿复送至郭外,问“使君何日当还。
2、翻译:郭伋始至行部,到西河美稷,有数百名儿童,各自骑着竹马,在道旁停留拜迎。郭伋问:孩子们为什么远道而来?孩子们回答说:听说使君到来,我们很高兴,所以来这里欢迎。郭伋向他们表示感谢。
3、《郭伋守信》的文言文翻译:郭伋最初担任并州牧时,出巡到西河郡美稷县,有几百个儿童,各自骑着竹马,在道旁拜迎。郭伋问:“为什么孩子们从远方来到这儿呢?”孩子们回答说:“听说使君来到,很高兴,所以来迎接。
OK,本文到此结束,希望对大家有所帮助。